“Speech enters into the music and becomes it (becomes song) even as it dies, disappearing as music, breathing its last endless rasping breath”
— Scott Wilson: BAsileus philosoPHOrum METaloricum
Neither/N/Nor/N
A non-dialectic for speakers
Make the shape of the letters with your mouth, and produce only air through it
The sounds should be amplified, but performed as if for oneself
The dots indicate the number of seconds to maintain the air and mouth shape
The dashes indicate seconds of silence
The pages can be performed in any order and/or combination
Ben Zucker
London, Jan. 2016
I.
L • • • • • • • — — — s • • • • • — — — — f • — — — — — t • • — — — — — f • — — — — — — ch • • • • • • — — — f • • • — — — — — — — — — — n • • • — — th • — — — — — — — — — — — p • • • • • • — — — — — n • • • • • — — — t • — — — th • • • — — — — — s • — — l • • • • • • • — — — — — — — s • • • • — — — n • — — — — — — t • • • • • • — — — — — — — — t • — — n • — — — — x • • • • • • • — — — — th • — — — — l • • • • • • • • • — — — — — — s • — — — — — — — — s • — — — — — — — P • • • • — — — p • • • • • • — — — n • • — B • • • • • • — — — — — — l • • • • • • • — — p • • • • • — — — — — — — — n • • • • • — n • • • — — — — — s • • • • • — — — — — n • • • • • • • • • • — s • • — — s • • • • • • • • — — — — — w • • • • — — — — — — c • • • • • • • • • — — n • — — — — — — — — v • • • • • • — — w • • • — — — — — — — — n • • — — — — — — r • • — — — — — — — — — n • — r • • • • • • • — — r • • • • • • • • • — — — — — — — — — — — — — — — — — n • — — — n • • — — — — th • — — — — — — — — s • — — — tr • • • • • • — — — — — — — — — b • — — — pr • • • • • • — — s • • • • • — — th • — — — — — — — — b • • • • • • • • — — th • — — — — c • • • • • • • • — — — s • • • • — — s • — c • • • • • • • • — — — — — f • — — — — — — — — — — m • • • • • • • — — m • • • — — — — — — n • • • • • • • • • — — th • — — — — — f • — — — — s • • • • • • • — — — — — — — — — — l • • • • • • • — — — — n • • — — — — — p • • • • • • • • — — — — — — n • — — — s • • • • • • • — — — — n • • — — — — — — h • • • • • — — — — — — x • • • • • — — dr • • • • • — — th • — — — — — — — — B • • — — — — — — — — — — l • • • • • • • — — p • • • • • • • — — — — st • • • • • • — — — — s • • • • • — — — — — — — — — — — — s • • • • • — — — — — — — — — l • • • • • — — — — — — — l • • • • • • • — — — — — — — — — t • — — s • • • • • — — — — — m • • • • — — — — — — — — v • • • • • — — — g • • • • • • • • • • — l • • • • • • • — — c • • • • • • • • • • — —
II.
Th • — — — — — — — — — — thr • • • • — — — l • • • • • • • — — — — th • — — — — — — — — — — — — — — s • • • • • — — — d • • • — — — t • • • • — — — — — — — n • • — — — — — — — — — — wh • • • — — — br • • • • • — — — — — — — — th • — — — — — — — — t • — — — — — — T • — — — l • • • • • • • — — t • — — — s • • • — — — — th • — — — — — — — n • • — — — n • • • • • • • • — — s • • • • • — — — — — r • • • • • • • • • • • — — th • • • • • • • — g • • • • • • • • — — — — — — — — — — — n • • — — w • • • — — n • • • • • • — — m • • • • • • • • — — — — wh • • — — c • • • — — s• • • • • • • • • • • — — — — — — — — — th • • — — — — — c • • • • — — — p • • • • • • • — — t • — — — — — c • • • • • • • • — — S• • • • • • • — l• • • • • • • • • • — — s• • • • • — — — — — n• • — — — — — — s• — — — — s • — — s • — — — — — — — s • — pr • • • • • — — c • • • • • • • • • • • • — — l • • • • • • — — — — f • — — — l • • • • • • • — — — l • • • • • — — — — c • • — — th • — — — — — — f • — s • • • • • • — — — — d • • • • • • • — — t • • — — — — — — — — — t • — — — t • • • • • — — s • — — — — — — — t • — — — — — — wh • • • • • — — — — — — m • • • — — st • • • • • — — — — — — th • — — — — — — — — th • — — — — — — — — s • — — — — — — — — — — n • • — — — n • • • — — — — — s • • • • • — — — — — — — — w • • • — — — — — — — — s • — — r • • • • • • • — — — l • • • • • • • — — — — — — — — s • — — s • — — — — — — — t • — — j • • • — — s • • • • • — — w • • • • • — — th • — — — — — — h • • — — s • • • • • • • — — — l • • • • • • • — — — — s • • • • • — — — — s • — — pr • • • • • • • • • — — — — — — — — — b • — — th • — — — — — — — — th • — — — — s • • • • • • — — l • • • • • • • • • — — — l • • • • — — — — — — — — — — — — n • • • • • • • • • • • — — s • • • • • • • — — — l • • • • • • • — — — — s • • • • • — — — — — p • • • — — — — — c • • • • • • • • • • • — — — pr • • • • • • • • • • — — th • — — — — — — —
III.
— s • • • — — b • — — r • • • • — — — — b • • • • • — p • • • — — — — wr • • • • — — — wh • • — — — — — — s • • • • • — — — — — t • — — — — — — s • — w • • • — — — — — — — — — t • — — th • — — — — — — — — — — — — th • • — — — — — th • ——————— H • • — — — — n • • — — — — — — — — — — r • • • • — — — — — — — — — S • • • • — — — — — — l • • • • • • • — — — — — — — — n • ——————————— wh • • — — — — — — — g • — — — — th • — — — f • — — — — — — — — — — — — — D • • • — — — d • • • • • — — fl • • — — — l • • • • • • • — — — n • • • • — — — — — — str • • • — — — — — — — p • • • • • • • • • • — — p • • • • — — d • • • — — — d • • • • • — — p • • • • — — c • • • • • • • • — — s • • • • • • • — — — — — f • — — — — — — — D • • • • — — — — — f • • — — — — — — — n • • • • — — — — p • • • • • • • • • • — — — — — — tr • • • • • • • • • • — — — — — — — h • — — — — — — — — p • • • • • — — — n • • • • • • • • — — — — — gr • • • • • • • — — — — — b • • • • • • — — — w • • • •— — — n • • • • • • • • — — b • • — — — — — — — — — — — — — — w • • • • • • — — m • • • — — — — t • • • — — — p • • • • — — th • — — — — m • • • • • • — — — w • • — — — h • • • — — — — — — t • • • • • — — — tr • • • • • • • • • — — — — r • • • • — — — — t • — — — l • • • — — — — — — — — m • • • • • • — w • • • • • — — d • — b • • — — — — j • • • — — — w • • — — d • • • — — — m • • • • • — — — b • • — — — b • • • • • • — — — — y • • — — s • • • • • • • • — — — — — — — wr • • • — — — l • • • • • — — — — p • ————————— m • — — — — — — — — — — n • — v • • • • • • • • — — — — — — — — n • — — — — — — — — — — — n • • — — — — — — — — — — — — th • — — — — m • • • • • — — n • • • • • • • • • • • • — — — — — — — — m • — — — — n • • • • • • • • • — — th • — — — — — — — t • • • • • — — — — — qu • • • • • ——————————————
IV.
— — — — — — — — t • • • • — — — w • • • • • — — — — — — wh • • — — w • • — — c • • • — — — — th • — — — — — — cr • • • • • — — — — — — th • — — — — — — n • • • • • • • • — — — — — p • • • — — — — — — — th • — — — f • • • • • • — — th • — — — — — — n • • • • — — — — — — — — th • — — — — f • — — — c • • • • • • • • • — — — — s • • • • • • • • • — — — — — — — th • • • — — — — n • • • • • • • • — — — — — — b • • • • — — m • • • — — — — — — — — cr • • • • • • — r • • • • • — — sk • • • • • — — — — — r • • • • • • • — — — — — — — — s • • • • • • • • — — c • • • • • — — w • • — — — — — — — — — th • • — — — — f • — — — fr • • • • — — — — — — b • — — — — — — — — — f • • — — — — — s • • — — p • • • • • • — — — — n • — — — n • • — — — — — wh • • — — b • • • • • • • • • — — — m • • • — — — — f • • • • — — h • • • • — — wh • • — r • • — — — — — l • • • — — w • • • — — h • • • — — — — — — t • ———— H • • — — pr • • • • • — — — — — th • — — — — — — — — — — — — — — n • • — — — — — — — — — — — — — f • — — — — — — — — th • • — — th • — — — — c • • • • • • • • — — — — — — Sh • • • • — — c • • • • • • • — — p • • • • — — — — — — — — n • • • — — — — s • • • • • • — — — — r • — — — — — — w • — — — — s • • • — — — — — p • • • • • • • — — — n • • • — — v • • • — — — — — — — — g • • • • — — — — — — — — s • • • • • • • • • • • • — — — gr • • • • • • • • • • • — — — — — — b • • — — ck • • • • • • • • — cr • • • • — th • — — — — — — — f • — — — r • • • • • • • • • • • • — — — — — — — — — — v • • • • • — — — — — — — — — n • — — — — — t • — — — — — — — w • — — — — t • — — — — — — — s • • • • • • • — — p • • • • • • • • — — — — — — — — b • • • • • — — — — — — — — — — wr • • • • • — — — — — — — — — s • • • • • — — — m • • • • • • — — d • • • • • • • • • • • • • — — — — n • — — — — — t • — — — — — — — — — r • • — — — — — — — — — r • • • • • • • • • • • — — l • • • • • • •
SOURCE OF I/II: Roland Barthes, from Elements Of Semiology
1.1.4. The dialectics of language and speech:
Language and speech: each of these two terms of course achieves its full definition only in the dialectical process which unites one to the other: there is no language without speech, and no speech outside language: it is in this exchange that the real linguistic praxis is situated, as Merleau-Ponty has pointed out. And v. Brøndal writes, ‘A language is a purely abstract entity, a norm which stands above individuals, a set of essential types, which speech actualizes in an infinite variety of ways.’ Language and speech are therefore in a relation of reciprocal comprehensiveness. On the one hand, the language is ‘the treasure deposited by the practice of speech, in the subjects belonging to the same community’ and, since it is a collective summa of individual imprints, it must remain incomplete at the level of each isolated individual: a language does not exist perfectly except in the ‘speaking mass’; one cannot handle speech except by drawing on the language. But conversely, a language is possible only starting from speech: historically, speech phenomena always precede language phenomena (it is speech which makes language evolve), and genetically, a language is constituted in the individual through his learning from the environmental speech (one does not teach grammar and vocabulary which are, broadly speaking, the language, to babies). To sum, a language is at the same time the product and the instrument of speech: their relationship is therefore a genuinely dialectical one. It will be noticed (an important fact when we come to semiological prospects) that there could not possibly be (at least according to Saussure) a linguistics of speech, since any speech, as soon as it is grasped as a process of communication, is already part of the language: the latter only can be the object of a science. This disposes of two questions at the outset: it is useless to wonder whether speech must be studied before the language: the opposite is impossible: one can only study speech straight away inasmuch as it reflects the language (inasmuch as it is ‘glottic’). It is just as useless to wonder at the outset how to separate the language from speech: this is no preliminary operation, but on the contrary the very essence of linguistic and later semiological investigation: to separate the language from speech means ipso facto constituting the problematics of the meaning.
SOURCE OF III/IV: Kenneth Goldsmith, from “I Love Speech”
I used to be an artist; then I became a poet; then a writer. Now when asked, I simply refer to myself as a word processor.
It is the transcription that makes the writing. How does one transcribe a radio broadcast? Since spoken language contains no punctuation, what choices go into the act of transcription? Does one decide to flow the language as a never-ending stream without punctuation or pause, or does one decide to parse it according to standard rules of grammar? David Antin, for example, never uses punctuation whilst transcribing; instead he connotes pauses and inflection, using graphical space between the words.
The necessity of bad transcription: working to make sure that the pages in the book matched the way the high-school typist had transcribed them, right down to the last spelling mistake. I wanted to do a “bad book,” just the way I’d done “bad movies” and “bad art,” because when you do something exactly wrong, you always turn up something.
I’m interested in a valueless practice, in quantifying and concretizing the vast amount of “nutritionless” language; I’m also interested in the process itself being equally nutritionless.
Rabelais tells of a winter battle when it was so cold that the sounds created during the battle instantly froze upon hitting the air, falling to the ground, never reaching the ears of the combatants. When springtime arrived, these long inaudible sounds began to melt randomly, creating a racket by skewing their original temporal sequences of action. It was suggested that some of the frozen sounds be preserved for later use by packing them in oil and straw, when an objection was made: “Tis a folly to hoard up what we are never like to want, or have always at hand.”
How to proceed after the deconstruction and pulverization of language that is the 20th century’s legacy. Should we continue to pound language into ever smaller bits or should we take some other approach? The need to view language again as a whole—syntactically and grammatically intact—but to acknowledge the cracks in the surface of the reconstructed linguistic vessel. Therefore, in order to proceed, we need to employ a strategy of opposites—unboring boring, uncreative writing, valueless speech—all methods of disorientation used in order to re-imagine our normative relationship to language.